Mot-clé - InEnglish

Fil des billets - Fil des commentaires

lundi 30 juin 2014

My Q2-2014 report

Summary of what I did last quarter (regular l10n-drivers work such as patch reviews, pushes to production, meetings and past projects maintenance excluded) .Australis release At the end of April, we shipped Firefox 29 which was our first major redesign of the Firefox user interface since Firefox 4

Lire la suite

lundi 7 avril 2014

My Q1-2014 report

Here is what I did in Q1 Tools and code This quarter we have made 2 releases of Transvision (3.1 and 3.2). For 3.1, most of the credit goes to my colleague (and Italian localizer) Francesco Lodolo who integrated his productization scripts into the app and worked on redesigning the menus and making

Lire la suite

jeudi 19 décembre 2013

My Q4-2013 report

It's the end of the quarter, just list last quarter I wrote down a summary of what I did this quarter for Mozilla for posterity, here it is Tools and code Once again, I spent significant time working on tools this quarter. My activity was focused on Transvision, Langchecker and my FirefoxOS

Lire la suite

mardi 1 octobre 2013

What I did in Q3

A quick recap of what I did in Q3  so as that people know what kind of work we do in the l10n-drivers team and because as a service team to other department, a lot of what we do is not necessarily visible.Tools and code I spent significantly more time on tool this quarter than in the past, I am also

Lire la suite

mercredi 31 juillet 2013

Transliterating Serbian Cyrillic to Serbian Latin on Linux with PHP

Mozilla has beeen shipping Firefox in Serbian for many years and we ship it in cyrillic script, that means that our software, our sites, our documentation is all in cyrillic for Serbian. You may not know it (especially if you are not European), but Serbian can be written in both Cyrillic and Latin

Lire la suite

jeudi 18 avril 2013

MozFR Transvision Reloaded: 1 year later

Just one year ago, the French Mozilla community was living times of major changes: several key historical contributors were leaving the project, our various community portals were no longer updates or broken, our tools were no longer maintained. At the same time a few new contributors were also

Lire la suite

lundi 21 novembre 2011

Thanks for the patch René-Luc

Last week, at Mozilla Camp Europe, René-Luc D'hont a developper and community member showed us a regression on Mozilla Nightly builds that were breaking the mozilla-based application he is working on. We helped René-Luc file a bug and provide a patch and this has just landed in time for the next

Lire la suite

lundi 17 octobre 2011

How I got involved in Mozilla

Following David Boswell's suggestion to share our Mozilla stories, here is mine I think my first community involvement was early 2000 when I started helping people on usenet having technical problems creating web pages for Netscape 4. I was not a very technical person at that time (I had studied

Lire la suite

lundi 17 janvier 2011

2010 yearly report

Here is my yearly report for 2010, this is the second time I do it. This year, I think that my work in the first semester was mostly around 3.6.4 and out of process plugins as well a the work related to the Windows ballot screen, while the second part of the year was more focused on Firefox 4 beta

Lire la suite

samedi 2 janvier 2010

My 2009 yearly report

I am not great at blogging in English and communicating about my work so I thought that publishing my yearly report would compensate that All in all, it has been a busy year, nobody in the localization drivers team and among our localization teams had time to get bored, lots of product releases,

Lire la suite

jeudi 2 juillet 2009

July 2003 - July 2009: 6 years of Mozilla Web localization

Although I got into the mozilla project through en-user documentation and support around 2001, I really got involved in Web localization in 2003 when I started to build a Spanish Mozilla community around the Mozilla Suite and I convinced Bob Clary (who also gave me my canconfirm rights in bugzilla,

Lire la suite

dimanche 17 mai 2009

Firefox 3.5 release, translations, events, web sites, your local Mozilla community needs you!

Firefox 3.5 is soon to be released and everybody is working hard in the Mozilla community to make it as great a release as were the previous ones! This is the perfect moment for you to get involved by helping you local localization team preparing translations for our websites, the sooner our

Lire la suite

jeudi 5 février 2009

Meet Mozilla at Fosdem, become a Mozilla contributor!!!

As every year, Mozilla is going to be at Fosdem with a booth and our own conference room where you will be able to meet with the people behind the different branches of the Mozilla tree (Mozilla Corporation, Mozilla Foundation, Mozilla Europe, Community members and other European Mozilla related

Lire la suite

lundi 12 janvier 2009

7 Things You May (Or May Not) Know About Me

7 Things You May (Or May Not) Know About Me It eventually had to happen, I have been tagged by Stas so here is a few dirty little secrets about me The rules: Link to your original tagger(s) and list these rules in your post. Share seven facts about yourself in the post. Tag seven people at the end

Lire la suite

mercredi 31 décembre 2008

27 languages have their own download page on mozilla.com

This post is a follow up to a previous post last month anouncing our first work on localized home pages hosted on mozilla.com. We now have 26 languages (28 if we count en-US and pt-BR which we already had) with a localized download page for Firefox on our main portal. Several of these locales are

Lire la suite

jeudi 20 novembre 2008

MAOW Madrid in December

Last week I met with Gregorio Robles, teacher from the university Rey Juan Carlos in Madrid and we have decided to see how his department (which is focused on FLOSS researches) and Mozilla could collaborate, even informally. Gregorio has students studying the Free Software ecosystem, we have cool

Lire la suite

mardi 18 novembre 2008

Mozilla.com is getting translated download pages

As you may have learned recently on Seth's blog, we have been working lately on creating translated landing pages on mozilla.com for all of the locales that are not already supported on an official regional portal (that is those not on Mozilla Europe/China/Japan). Now that I have a bit of time I can

Lire la suite

vendredi 18 juillet 2008

Our Fire-interns Fire-blogging about our Fire-picknick

We had good time at the park yesterday with our interns and Parisian community members, check out the blog post by Mozilla Europe interns about our picknick at the Buttes-Chaumont park! : Fire-French team heads out for Fire-picnic

Lire la suite

Haut de page